잠깐...

Slow Dance 슬로우 댄스

때로는 2010. 2. 25. 01:15
 
 
 
 
 
 
 
 
 Slow  Dance 


This 
is a poem 
written by a teenager with cancer.
이 시는
암에 걸린 어느십대소녀가 적은 겁니다.


She wants to 
see how many 
people get her poem. 
그 소녀는
얼마나 많은 사람들이
그녀의 시를 읽을지  알고 싶어해요


It is quite the poem 
Please pass it
 
on.
이것은 꽤 잘 쓴 시입니다.
그냥 여기저기 전달해 주세요






This 

poem was written by a terminally ill young girl in a 
New York 
Hospital.

이 시는 어느 뉴욕 병원의

말기암 환자인 어린 소녀가 적은 시입니다.



It was sent 
by
a medical doctor - 
Make sure to read what is in the closing statement 
AFTER THE 
POEM.

이것은 어느 병원의 의사가

보내온 것입니다.

그의 글이 시 맨 마지막에  적혀있어요.




SLOW  DANCE

슬로우 댄스



Have you ever 
watched 
kids
아이들을
 본 적이
있나요?


On a merry-go-round?
회전목마 위에  있는..


Or listened to 
the 
rain
혹은
소리를  들어  보았나요?


Slapping on the ground?
바닥을 내리치는


Ever followed a 
butterfly's erratic flight?
혹은 날개치는 나비를
따라 가본적이 있나요?


Or gazed at the sun into the 
fading 
night?
아니면 밤을 향해 사라져 가는
해를 바라 본적이 있나요?


You better slow down.
여러분들은 천천히 사세요


Don't 
dance so 
fast.
빠르게
춤추지
마세요


Time is short.
시간은 짧습니다.


The music 
won't 
last.
음악은
영원히 흐르지
않습니다.


Do you run through each day
당신은 매일 살면서


On 
the 
fly?
서두루지
 않나요?

When you ask How are you?
당신이 안녕하세요? 라고 인사할 때


Do you hear 
the 
reply?
상대방의 대답을
듣고있나요?


When the day is done
하루가 끝날 때


Do you lie 
in your 
bed
침대에
누워있을때


With the next hundred chores 
백가지 잡 생각들이



Running through 
your head?
당신의 머리속에
가득 차 있나요?


You'd better 
slow down
당신은 좀 더
천천히 사세요


Don't dance so 
fast.
빠르게
춤추지 마세요


Time is 
short.
시간은
짧습니다.


The music won't 
last.
음악은
영원히 흐르지 않습니다.


Ever told your 
child, 
언젠가 당신의 아이에게
이렇게 말하나요?


We'll do it 
tomorrow?
우리 이거
내일하자


And in your 
haste,
그리고
서두른 나머지


Not see 
his
sorrow?
아이의
 슬픔을
보지 않았나요?


Ever lost 
touch,
언젠가 연락이
 끊겨서


Let a good 
friendship die 
좋은 우정이
 끝나버렸죠


Cause you 
never had time 
왜냐하면 당신이
시간이 없어서요

To call 
and say,'Hi'
전화해서
"안녕"이라고 말 할....


You'd 
better slow down.
당신은
좀 더 천천히 사세요


Don't dance 
so fast.
빠르게
춤추지 마세요


Time 
is short.
시간은
짧습니다.


The music won't 
last.
음악은 영원히 흐르지
않습니다.


When you run 
so fast to get somewhere
당신이 어딘가를
무척 빠르게 가려고 달려갈 때


You 
miss half the fun of getting 
there.
당신은
그곳에 가는 즐거움의
절반을 잃었어요


When you worry and hurry 
through your 
day,
당신이 걱정하고 서두르며
당신의 하루를
지낼때


It is like an unopened 
gift...
이건 아직 개봉하지 않은
선물을


Thrown 
away.
갖다 버린것
같답니다.


Life is not a 
race.
인생은
 달리기 경주가 아니예요

Do take it 
slower
천천히
살아가세요


Hear the 
music
음악을
들으세요


Before the song is 
over.
노래가
 끝나기 전에...


------------ 
-------- 



FORWARDED 
E-MAILS ARE TRACKED TO OBTAIN THE TOTAL 
COUNT....



Dear All: 
모든 분들에게
PLEASE pass this mail on to everyone you know - 
even to those you don't know!
It is the request of a special girl who will soon 
leave this world 
due to cancer.
이 메일을 당신이 아시는, 혹은 모르는 모든 분들에게 전해주세요!
이 요구는 곧 암으로 세상을 떠나는 어느 특별한 소녀의 바램이랍니다.


This young girl has 6 months left to live, 
and as her dying wish, she wanted to send a letter telling everyone to 
live their life to the fullest, since she never will. 
이 어린소녀는 6개월 정도 삶이 남아있고
그리고 그 소녀의 죽기전 소원은
그녀는 이 편지를 보내 비록 그녀는 자신의 생을 다 채우지 못했지만
주어진 생을 다 가득 채울 사람들에게 이 편지로 말하고 싶어해요.



She'll 
never make it to prom, graduate from high school, 
or get married and have a 
family of her own.
이 소녀는
졸업파티도 못하고 고등학교 졸업도 못하고
또는 결혼을 하거나
자신의 가정을 꾸미지도 못할 거예요.


By you sending 
this to as many people as 
possible, you can give her and her family a 
little hope, because with every name 
that this is sent to, The American 
Cancer Society will donate 3 cents per name 
to her treatment and recovery 
plan. one guy sent this to 500 people! So I know 
that we can at least send 
it to 5 or 6. It's
not even your money, just 
your 
time!
이 편지를 가능한 많은 사람들과 나눔으로서
여러분들은 그녀와 그녀의 가정에 희망을 줄 수있고
이 편지를 보냄 사람의 이름으로 인해
미국  암 협회에서는 사람의 명수마다 3세트씩 기부를 해서
그녀의 치료와 재활계획을 세울 거라고 해요.
어떤 사람은 500명에게 보냈다고 해요!
그래서 여러분이 최소한 5-6명에게 보내주신걸 알려주세요
이것은 여러분의 돈을 요구하는 것이 아닙니다.  
여러분들의
시간을
기부해 주세요!



PLEASE PASS on AS A LAST REQUEST. 
마지막 그녀의 마지막 소원입니다. 다른 사람들에게  전해주세요

 
Dr. Dennis Shields, Professor
Department of Developmental and Molecular Biology
1300Morris Park Avenue
Bronx, New York 10461
데니스 쉴즈박사,알베르트 아인슈타인 의대교수

10461
 
 
 

 
 
 
 
 
 

'잠깐...' 카테고리의 다른 글

마음의 주인이 되라  (0) 2010.04.01
생존법  (0) 2010.03.17
유혹  (0) 2010.02.24
신의 정원  (0) 2010.01.10
이런 하루  (0) 2009.11.15